以前、
日本画に魅せられて
東京の下町で日本画の屏風絵を描いているという
アラン・ウエストさんというアメリカ人の男性のテレビの特集を見ました。
流れるような力強い筆遣いで
ダイナミックでかっこいい絵を描いてらっしゃいます。
江戸時代の日本画の本をご自分でひも解いて
研究なさっているそうで、
書かれている文字も当然古典の日本語。
インタビュアーの方が
「 古典の日本語ですけど難しくないですか? 」
と、アランさんに聞くと
「 外国人の僕にしてみれば、日本語も古い日本語も
どちらも新しく言語を覚えるという意味では同じことです。 」
と語っていました。
衝撃的でした。すごいなぁ・・・
僕だったら、
古典の日本語だから現代人の自分が読めなくて当然!と
はなっから勉強するのを放棄してしまうでしょうね。
僕もアランさんのように
無駄な固定概念を持たない考え方ができるように
なりたいなぁと思いました。
コメントをお書きください
tsSLAueP (土曜日, 20 11月 2021 04:25)
1